This time its a Hindi Poem…
Ofcourse I have indeed provided the translation (this time no rhymes just literal translations π ) to all my non-hindi readers…
Please do let me know your thoughts..
~~~~~
Banjar….
Banjar hai saari raahein…
Nahi kisi ka saath……
Banjar hai meri baahein……
Banjar hai mere haath……
.
Sannate goonjte hai dil mein..
Jaise ho raha hai koi shor..
Nahi koi is mehfil mein..
Banjar hai, chaaro or..
.
Wahi galiyaa lag rahi anjan..
Chamakta nahi koi aab bhi..
NazreinΒ ho gayi sunsaan..
Banjar hai mere khwab bhi..
.
Cheekh rahi dil ki zameen..
Tanhaai ka manzar hai..
Baras rahi ashko se nami..
Banjar hai sab banjar hai……!!!
~~~
Now the translation of the above lines for my lovely audience π
~~~
Barren….
Barren are all roads..
Isolationβs only company..
Barren are these arms..
Barren are my hands..
.
Silence echoes in heart..
As if a cackling pandemonium..
No one in this environ..
Barren are all directions..
.
Stranger, the old streets..
Bereft even of shining moon..
Desolateness in these eyes..
Barren, even my dreams..
.
Wails my heartβs terrain..
Loneliness encapsulates me..
Drenched in drizzling tears..
Barren, everythingβs barren……..
~~~~
I hope you guys liked this..
Do lemme know your thoughts cos they act as the blood for my heart.. π
Thats it from Megzone for now..!!
Keep Smiling..!! Keep Rocking..!! Keep Blogging..!!
Cheerios..!!
Amazing…!!! Keep writing.. Looking fwd to more of your Hindi ones π
awww..thanks trilok..
glad you liked it..
yes im plannin to devote some time specifically to hindi tooo… π
thanks for writing in and please do keep visiting π
Plz chk out my blog if it interests you ! Pasting the link below… Hope it captures your imagination π
http://logrcubed.wordpress.com/
Aye hai ye nayi dukhi dastan suna rahi ho.. Banjar kyu hai sab… Nice one gal π
dukhi man mere.. sun mera kehna…
kkiieekkiieekkiiee
kabhi kabhi aisa bhi hota hai princess jee π
What a dramatic departure from the stud-dud!And here you come with a thud.Ab kya kahein. Masth hai. Tumhara naam Meghana nahin,Kavitha hona chahiye tha π π π
lolzz…itna thud tha kyaa budd… π π
kkiieekkiieekkiiee
no no im happy with kavitha.. π
atleast its unique.. kavithaa is so commonh..
why doesnt ravi try to be a kavi π π π
lolzz.. π
Senti kar ditta yar.. π¦
Nice Poem. π
oi hoi… kal tho wadde silent silent the
aaj senti ho gaye..
ki hoyaa yaar.. oi koi ni..
bindas muskurao.. life khul ke jiyo π
both are masterpieces π
awww..thanks trisha π
thanks for the poem and the great translation.well done
aawww….thanks dear…
glad you liked it…
π
amazing poetry as always!
aawww…thanks Ji…
ur the sweetest π
Hey meghu..
Awesome poetry!! didnt know you write so well.. Banjar touched my heart and i had a good laugh with stud-dud..
Keep writing!
Vidu
hey vidu… glad to see you on my blog-space… π
imn truly completely sincerely astounded to see you here π
but at the same time elated too π
what an emotional cocktail im in π
glad you liked it dear… π
Such an emotional poem. Love the transitional line “Stranger, the old streets…” Your poetry is awesome.
Thanks π
aawww…thanks Adam..
im actually glad that the translation did not take away the charm from the hindi poem…
glad you liked it…
thanks for writing in dear π
@trilok..
surely shal check… π
gaawwd! This was the sadest stuff you’ve ever written.. and whats with this black background? change maadi!
aawww… why are u chiding me π¦
i thot u liked melancholic poems π
i love blackk π
isliye daala thaa.. koi aur dhangg ka theme hi nai hai π¦
Good to know that there are people interested in the rich language of my country, and working hard to bring it on the world view. Cheers for your wonderful blog. Even Iβm a published poet. You can catch glimpse of some of my works here- http://souravroy.com/poems/
Keep Walking!!