Waakif… ~ Unaware…


awright… peeps over here are bored with my sad n bad poems.. so this time im making it a tad mushy with a hint of attitude thrown in.. mind u just a hint..

and ofcourse.. this is yet another Hindi Poem translated into English.. and have somehow managed to capture the essence of the poem as it is.. πŸ˜€

So lemme know guys…

~~~

Waakif

In aankho ke nashe se

Madhosh nahi hai wo

In hoton ke garmi se

Gazeedah nahi hai wo

In andhere zulfon ke

Aasir nahi hai wo

Meri har ada se

Abhi anjaan hai wo

Mujmein jo aaz hai

Usse abhi be-soz hai wo

Haan meri deewangi se

Abhi wakif nahi hai wo..!!

~~~~

And now for the english translation…. I hope I have done justice to it..

~~~~

Unaware

The euphoria in these eyes

Haven’t intoxicated him as yet

The heat of these lips

Haven’t stung him as yet

Of these dense dark hair

He isn’t captive, as yet

Of my grace and beauty

He’s unbeknownst as yet

Of my ardor and passion

He isn’t enchanted as yet

Yes, of my obsession

He’s Unaware as yet.

~~~~

I hope you guys liked it… do lemme know your thoughts…

Thats it from Megzone for now..

Keep Smiling…!! Keep Rocking..!! Keep Blogging..!!

Cheerios..!! :mrgreen:

24 thoughts on “Waakif… ~ Unaware…

  1. Garfy Boy says:

    Superb attitude and self confidence!
    Loved it. πŸ™‚ Awesome words and pic too πŸ™‚

    ek tum ho jo intey acchey ho,
    ek tum ho jo kitney pyarey ho,
    ek tum ho jo kitney sundar ho,
    ek tum ho jo chand sitare ho,
    Aur ek hum hain, jo jooth boley jaa rahey hain

    πŸ˜› Sorry dear.. thoda mood alag tha πŸ˜‰

    • yea yea.. dikh raha hai mood..
      ek main hoon jo itni acchi hoon
      ek tum ho jo bade kacche ho
      ek main jo itni pyarri hoon
      ek tum ho jo kachi kaeri ho
      ek main hoon jo bahut sundar hoon
      ek tum ho jo ekdum bandar ho πŸ˜›
      ek main hoon jo chand sitare hoon
      ek tum ho jo bakwaas ke pitare ho πŸ˜›
      ek main tho sacchai ka khitaab hoon
      aur ek tum ho jo jhoot ka kitaab ho πŸ˜›

      kyu janaab kaisi lagi mumbaiyya mirchi πŸ˜›

  2. Garfy Boy says:

    Ooff ye mirchi! Maja aagaya πŸ˜€

    waise aapki tasweer ke taraf dekhke aisa lagta hian..

    kya aankhen, kya chehra, kya hansi pai hai,
    kya aankhen, kya chehra, kya hansi pai hai,
    Lagta hai peepal ke ped se bhootni utar aai hai! πŸ˜‰ how’s it ms mumbai mirchi? πŸ˜›

    • oi nautanki… aurangabad ke santre.. ruk tu…

      tumko dekha tho ye khayal aaya..
      tumko dekha tho ye khayal aaya..
      jaise chand par pada ho baadalo ka saaya πŸ˜›

  3. Garfy Boy says:

    Waah Waah…

    Tumse milkar ho gaya zindagi se pyar,
    Ab humein chod kar mat jana mere yaar,
    Bin tere hum jee na paayenge,,,,,,,,,,,,,,,,,
    Tum na rhoge to hum gadhe kis ko banayenge. πŸ˜‰

    • aarghhh….gadha tu.. bandar bhi tu
      mujse pioocho tho.. tho poori national geographic channel hai tu πŸ˜›

      waise wo mera jawaab nai thaa unless u wanna take it as one πŸ˜‰

      tumko chodke kahaa jayenge
      hum tho zindagi bhar tumhe satayenge
      chahe dedo anginat naam
      dost tho fir bhi tumhare hi kehlaayenge πŸ˜›

  4. mast hai.. πŸ™‚

    apni har nazar me usne aap hi ko paya..
    apne honton par usne naam apka sajaya..

    apki zulfon ke tale usne apna sansar basaya..
    apki har ada par usne khud ko lutaya..

    arey us deewane ne sab kuch kho kar paya hai apko..
    or aap kehte hain,
    apki deewangi se waakif nahi hai wo..

    • oi hoi mere shayar.. dil garden garden kar ditta yaar πŸ˜€

      meri deewangi se gar wo wakif hote
      tho hamare saanso mein apne mehak pirote
      har lafz har alfaaz har naksh mein unka noor hota
      itni khushiya milti ke, gham koso meel door hota
      har savera har shaam unke naam hoti
      aankho ke nami hoton ka jaam hoti
      ab tho bas khwahishe hi reh gayi hai milan ki
      bas faasle hi reh gaye hai dilon ki

      πŸ˜‰

      • πŸ™‚

        Ye khwahishe kabi to poori hongi..
        Ye fasle kabhi to kum honge..

        Jin rahon ko tak kar sukhe hain apke ansu..
        Unhi rahon par aap unke honge..

        Or aisi hogi milan ki dastan vo..
        Hansoge aap par ankhon ke mijaj kuch num honge..

  5. @arpit..
    aawww……kyaa baat hai yaar… aaj wadde shayaraana mizaaz hai aapke πŸ˜‰
    maanjra kya hai πŸ˜›


    milan ki raina ka intezaar hai kabse
    unke hone ki aas hai kabse
    unke baahon mein pighal jaao barf ki tarah
    is ehsaas ka khwaab hai kabse
    un aankho ke nashe mein mera choor hona
    ye ishtiyaaq in deedaah mein hai kabse
    un narm labo ke khumaar is jism par bhi chaa jaaye
    ye jazbaat is zehen mein hai kabse..
    unse mulakaat ka anjuman ho na ho
    unki tishnagi mere nafs mein hai kabse..

    • *vo maja milan me kahan jo intezaar me hai*

      har lamha unko humare kareeb la deta hai,
      pagal dil unse milne ki aas badha deta hai,

      unse milne ko ye man khud-b-khud bhag jata hai,
      unse milne ka ehsaas hi dil me aag lga jata hai,

      koi ashiq is baat ko kahan samajh pata hai,
      ki
      jo maja intezaar me hai vo milne me nahi aata hai.. nahi aata hai.. πŸ˜›

      • intezaaar mein thakk gayi ye meri aankhein
        bin unke barasti hai meri aankhein
        ek jhalak ko unke main tadpu is kadar
        saawan ke liye dharthi tadapti hai jis kadar
        na tarsaao humein yun judaai mein
        kho gaye unke ishq ki khudaai mein
        koi jaake batado unse kitni mohabbat hai
        jitni hai saanse is nafs utni mohabbat hai

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s